Блоґи

Спільнота ґеймерських блоґерів

Автор: мeдиxpoнaл
мeдиxpoнaл
Найпростіша відповідь завжди правильна.
Користувач не на сайті
на Неділя, 22 січня 2012 в Ігрові новини

The Elder Scrolls V: Skyrim Українською!

Не вірите? Не вірите?! Ми самі не віримо! Але доведеться повірити! Впевнений, що немає потреби описувати, наскільки епічну гру ми взялися перекладати.

Так, UaLT розпочала переклад гри The Elder Scrolls V: Skyrim!

Питання шрифтів та ігрових файлів вирішено. Наразі відбувається формування команди перекладачів, одразу ж розпочався переклад тексту, якого там, як відомо, мегабайти.

Нам потрібні перекладачі!

Переклад відбувається з англійської, і тільки з англійської! Вимоги до перекладачів:
• Знання української мови на високому рівні.
• Знання англійської мови на середньому рівні.
• Наявність англійсько-українського словника, хоча б електронного. (ґуґл-транслейт не йде)
• Постійний, чи, принаймні, регулярний доступ до інтернету.
• Зручний текстовий редактор, який самостійно не змінює кодування під час редагування файлів. Я рекомендую Notepad++.
• Бажано мати Skype, але це не обов'язково.

Особисті якості:
• Відповідальність.
• Чесність.
• Терпіння.
• Наполегливість.
• Бажання перекладати й грати комп'ютерні ігри українською!

Якщо ти бажаєш долучитися до перекладу цієї гри, відпиши тут у темі, напиши листа на Ця електронна адреса захищена від спам-ботів, Вам потрібно включити JavaScript для перегляду , або ж зв'яжися у скайпі з координатором перекладу - medichronalum

URL зворотнього посилання для цього запису